英语当中有句谚语:Business is the salt of life.意思是说事业是人生的第一需要。可见“盐(salt)”不仅是人们日常生活中的必需品,在英文里还可以和其它单词联用形成一些特定用语,像这样由“salt”串成的成语还有不少呢。
1、Salt away储蓄
He salted away part of his wages each month.他每月把一部分工资储蓄起来。
2、worth one’s salt值得雇佣,称职
Not everyone in our factory is worth his salt.我们工厂里并非人人都称职。
3、rub salt into sb’s wounds在(某人)伤口撒盐(使某人痛上加痛)
4、Attic salt阿提卡的盐,指语言文雅诙谐
They are in the habit of speaking with Attic salt.他们习惯了讲文雅的俏皮话。
5、The salt of the earth直译为“世上的盐”,意思为社会中坚、人类精华
You are the salt of the earth.Our hope is planned on you.你们都是优秀分子,我们的希望寄托在你们身上。
6、Above the salt坐上席,受尊敬
When I entered the banquet hall,they all stood up and asked me to sit above the salt.我走进宴会厅时,他们都站起来,请我坐上席。
7、Take with a grain of salt对事物要认真研究,不可囫囵吞枣
His statement must be taken with a grain of salt.他的话要打一个折扣听取(不能全信)。
8、To take…with a pinch of salt.抱着半信半疑的态度
When she talks about marrying a billionaire, you should take her words with a pinch of salt.当她扬言要嫁给亿万富翁时,您还是别十足相信的好。
9、To be worth one’s salt 意即称职的、胜任的、有能力的
Any doctor worth his salt should know how to cure the illness.任何一个称职的医生都应知道如何治好那种病。
其它有关salt的比喻用法如:earn one’s salt自食其力,自立;old salt老水手, 经验丰富的水手;Salt River指美国亚利桑那州中东部的索尔特河;row sb. up Salt River(俚)胜过某政敌;制伏某人。
(马 莉摘)

丰都交警送法进学校受
南京大学教授称大学校
食堂负责人校门口搜包
中原性文化节开幕,万
精致的蛋壳艺术[组图]
街头看到这些狂人可别
玉女和欲女 一字之差
玉女掌门希拉里,达芙
天津一法院一份判决书
广州护士网聊遭人辱骂
为何不执行县府行政复
谁将国旗做被套晒在了
赵本山移民加拿大被爆
赵薇被王励勤涮了怨嫂
因性欲强而遭抛弃的三
日本写真女星小向美奈

